At EPIC Translations we provide the highest quality for your Japanese document translation needs throughout the USA. Our Japanese linguists are experienced and specialized in specific fields such as Automotive, Manufacturing, Legal, Finance, and Engineering.
Here at EPIC Translations, we take great pride in the superb level of service we provide our clients, and we never stop improving our quality of service.
If you have been looking for a reputable business partner that can provide flawless Japanese translation services, then EPIC Translations is the best translation services company you will come across. We are easy to reach, experienced, and ready to help as you strive to stay ahead of your competitors.
JAPANESE TRANSLATION SERVICES
Our Japanese to English & English to Japanese translation services have been widely received by all of our clients for the accurate, punctual and reasonable prices.
Translating Japanese documents is no easy task as there are expressions and words, especially in Kanji that are not present in the English language.
Our Japanese document translation services, however, can flawlessly translate documents without any setbacks or mistranslations.
We regularly translate documents for the Japan market, such as:
- Engineering manuals
- Instructional manuals
- User guides
- Website localization
- Equity research reports
- Investment strategy documents
- Marketing collateral
- Legal contracts
Do you need your documents translated quickly? NO PROBLEM! You’ve come to the right place.
We have taken the liberty to list some of the many services we provide our clients.
For more information about our services, or what the services listed below entail, please contact us and speak with one of our experienced Project Managers who will be better able to provide you with the information you desire.
OUR JAPANESE TRANSLATIONS INCLUDE:
- Document Translations (technical, financial, legal, and medical)
- Simultaneous Interpretations
- Consecutive Interpretations
- Typesetting and Graphics
- Multicultural Marketing translations
Our work is always professional, accurate and delivered on time. We strive to maintain our reputation for providing high-quality translation services at reasonable prices that our clients have come to expect from us.
Japanese to English OR English to Japanese
Regardless of whether your document translation needs are small or large, our team of highly trained expert linguists will deliver stellar service.
Listed below are some of the characteristics in Japanese that are absent in the English language.
- Formal / Informal address – In Japanese, there are several ways of addressing individuals. To be more precise her are four alternative ways of addressing an individual. These four addresses come as Kun, Chan, San, Sama.
- Each of these addresses is somewhat hierarchical in a sense. The Kun could be considered the lowest level. Chan would be addressed more to Children. San would be more universal. In a sense San is very much like Sir or Ma’am. Lastly, Sama would be considered deferential, of the highest order.
- The vocabulary can change for the different genders.
- The ordering of the words is also very different. For example, most sentences end in verbs.
The Japanese language has a rich and unique way of conversing and addressing individuals. The need to accurately and fully understand the language, especially when translating or writing documents needs to be executed correctly.
More information about the document translation will be explained in the later sections.
COMMUNICATE EASILY WITH JAPANESE STAKEHOLDERS
Our Japanese to English and English to Japanese document translation services are perfect for global brands wanting to release documents to their employees, suppliers/business partners, or customers in Japan. As mentioned in the former sections Japanese is a unique language; verbally and written.
When it comes to Japanese writing, translations can be very complicated, because in Japan the writing system uses four styles of writing.
These writings consist of Kanji, Katakana, Hiragana, and Romanji.
- Kanji – consists of about 2000 signs and is based on the Chinese writing system.
- Katakana – is used when you want to write foreign words.
- Hiragana – is the introduction to the written Japanese language. This method of writing is found more in children literature.
- Romanji– is a modern version of the Japanese written language; which is continuously being developed.
Online translation tools are by no means equipped enough to capture the unique messages and meanings that are found in most conversations.
There are certain subtle meanings and phrases that only a human will be able to pick up on and flawlessly translate.
Here at EPIC Translations, our team of professional Japanese linguists is more than adequate in translating your documents perfectly, whatever they may be.
We service most of the automotive suppliers and manufacturers throughout the world who need reliable and contextually accurate document translation services for either Japanese to English or English to Japanese. Our expertise ranges from highly technical documents that are needed to sustain a global operation regardless of whether you’re headquartered in Japan or the USA.
We understand the need to have flawless and accurate translations, especially for legal documents. Because the Japanese written language is a rather complex language to write in, given that they use four types of writing styles, the need to have a proper translation workflow based on solid quality controls is of the utmost importance.
And we at EPIC Translations are committed to providing the best possible service for your Japanese <> English documents.
We offer a range of legal and litigation services including Japanese document management, Japanese electronic data discovery, deposition services, virtual data rooms, on-site document identification, and transcription services. Our qualified Japanese linguists have experience working with all types of legal documents including patent applications, merger and acquisition agreements, trademarks and copyrights contracts, wills and trusts, employment and other business documents, leases, and much more. We encourage you to contact us to discuss project requirements.
Our financial services clients receive the highest-quality Japanese translation and business translation services. Whether you are localizing your website, merging with another company, or wanting to list your company on New York or Hong Kong exchanges, or you need equity research reports translated, rest assured we have the expertise to move you ahead of your competitors. We have been translating highly technical equity reports at a moment’s notice since our inception and there is no one in the industry better than us at this.
Our translation services have been trusted and recommended by a number of large-scale advertising, marketing, and PR firms. We strive to maintain our reputation for providing the best Japanese translations and related business services. We offer the most qualified linguists on our team for your Japanese translation projects, with unique expertise in marketing collateral and advertising. We offer a wide variety of solutions to meet our customer’s specific needs, including Japanese multicultural marketing, brand consulting, document translation, typesetting and graphics, interpretation, Japanese website localization, and more.
REACH OUT TO US TODAY
Here at EPIC Translations, we have made it our company’s mission to provide our clients with the absolute best service possible.
We are very proud of the stellar work we have done thus far. And we continue to strive to be a leading figure in the translating industry.
If you have been looking for Japanese translation services online, then look no further. You have come to the right place!
Call us today and speak with one of our representatives about any translation services. We look forward to hearing from you.
Ready to get started? Fill out the easy quote form or call us at 734-786-8293 to request a price quote.