As a member of the EU, France has 46 preferential trade agreements in force and is trying hard to reduce regulatory barriers for global companies. And although French is a charming language, technical and legal jargon is often difficult to effectively translate from English to French. But global brands that have a robust content translation practice in place, either in-house or partnership with a translation services company, tend to do better in France.
With a net worth of $187 billion, this French businessman recently passed Bill Gates’ ranking in wealth using 3 distinct growth strategy lessons, and even did so outside of big tech.
With nearly 300 million French speakers across continents worldwide, EPIC Translations understands the need for your company’s French translation par excellence.
French is a beautiful language, but English doesn’t always translate to French easily. As such, any English-speaking company or organization that wants to do business in France or any other French-speaking locale needs to know their translated documents are contextually accurate — especially if that business is in the legal, automotive, (Translate English to French)marketing or manufacturing field.
)New technologies are opening a new era in automation for manufacturers—one in which humans and machines will increasingly work side by side.(Translate English to French)