We are often asked this question, “why can’t I just have my employees do my translation?”
The fact is that you can. But do it at your own risk!
Would you get one of your employees from Accounting team to do your manufacturing? Or your creative Marketing plan? Or your strategic Business plan? Or have your receptionist go to your customer’s office and troubleshoot your machinery?
Recently, one of our non-profit clients, United Way for Southeastern Michigan, approached us with a unique translation request. We have been working with them for nearly 4 years now, and all of their previous requests had been pretty straightforward falling within our normal translation workflow where the text was translated and later imported into Adobe InDesign for typesetting and design purposes.
EPIC Translations was hired by an existing client to provide network log forensics analysis.
EPIC Translations was approached by an existing client to provide network log forensics analysis. The client had an indication that a competitor had accessed their network and viewed proprietary business information and documents. EPIC Translations faced multiple challenges in performing the analysis on the network logs due to several reasons. The client did not have an explicit time frame of when this event occurred.
Cheaper, more capable, and more ﬂexible technologies are accelerating the growth of fully automated production facilities. The key challenge for companies will be deciding how best to harness their power.
EPIC Translations creates new international/global opportunities for a leading tooling company.
A tooling manufacturer in Eureka, Missouri, has created new global opportunities to expand their business operations overseas with many thanks to a translation firm helping them to deliver their messages and documents in multiple languages.
EPIC Translations, based in, Canton, Michigan, provides translation services to mid-market multinational corporations across a range of industries including automation, finance, and health-care.