Those companies that have used translation services in the past know the benefits of a translation memory. But if you’re just getting started with translating your content and are not sure how to leverage your translated content to reduce your future translation costs, you’ve come to the right place! I’ll keep this post short & sweet so you can take away the necessary information:
In the simplest form, a translation memory, or TM, is a database of sentences or paragraphs that have been previously translated. Each unit that contains source text and target text is called a segment.
“Research indicates that many companies producing multilingual documentation are using translation memory systems. Usage of TM correlated with text type characterised by technical terms and simple sentence structure (technical, to a lesser degree marketing and financial), computing skills, and repetitiveness of content.”
So, there you have it. Feel free to contact us should you have any questions as you dive into the world of translation services.